Hasta el momento se han realizado spots en nueve lenguas originarias y ya se trabajan en la grabación de más
Los materiales han sido distribuidos entre las 1,100 emisoras de radio representadas por la CIRT
Redacción
La Secretaría de Cultura, a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), y en el marco de la campaña “Contigo en la distancia”, colabora con la Cámara Nacional de la Industria de Radio y Televisión (CIRT) para producir anuncios radiofónicos con pertinencia cultural y lingüística sobre las medidas de prevención sanitaria por la presencia del coronavirus COVID-19 y así tener una mayor difusión en territorio nacional.
En este esfuerzo de información y difusión que el Gobierno de México realiza en conjunto con la CIRT para que ningún hablante de lengua indígena se quede atrás con las medidas de prevención, participan intérpretes y traductores certificados en la materia.
El mensaje principal es “Quédate en tu comunidad”, el cual se realizó por ahora, en nueve lenguas indígenas:
1.-TuꞋun Savi (mixteco del oeste de la costa)
2.-Mexikatlahtolli (náhuatl del centro alto)
3.-Hñähñu (otomí)
4.-Jñatjo (mazahua)
5.-Didza Xidza (zapoteco del Rincón de la Sierra Juárez, Oaxaca)
6.-Yokot´an (chontal de Tabasco)
7.-Maayat´aan (maya)
8.-Yoremnokki (mayo)
9.-Ayuujk (mixe)
El trabajo conjunto entre el INALI y la CIRT contribuye al cumplimiento de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, que en su Artículo 14 inciso i, señala que el Instituto debe actuar como órgano de consulta y asesoría en la materia de dependencias, entidades, gobiernos de estados y municipios, y organizaciones privadas, entre otros.
Esta colaboración permitirá que los mensajes citados se escuchen en zonas alejadas y de difícil acceso, dado que la radio es un medio de comunicación cuyo alcance y cobertura es muy amplio.
Los materiales, además de escucharse en las radios comerciales del país, pueden descargarse desde los portales de la CIRT y del INALI, respectivamente:
Cabe mencionar que el material ha sido distribuido entre las 1,100 emisoras de radio representadas por la Cámara Nacional de la Industria de Radio y Televisión.
El INALI hace una cordial invitación para descargar y difundir cualquiera de los 233 materiales que ha realizado sobre las medidas de prevención ante la presencia del coronavirus COVID-19 y que forman parte de “Contigo en la distancia” mismos que se encuentran en más de 60 lenguas indígenas.
Asimismo, diversas instituciones federales, estatales, municipales, artistas, personas hablantes de lenguas indígenas y universidades interculturales, organizaciones privadas, entre otros, participan con 643 materiales de prevención de la salud por esta enfermedad.
La totalidad de los materiales (876) se puede consultar en www.coronavirus.gob.mx
Relacionado

La Secretaría de Cultura, a través del INALI, difunde en lenguas indígenas medidas de prevención ante el COVID-19
La información en lenguas indígenas se puede consultar en www.coronavirus.gob.mx Se tienen más de 334 materiales elaborados por más de 20 instituciones de todo el país, entre ellas el INALI Redacción Con el objetivo de generar y difundir materiales en lenguas indígenas nacionales sobre las medidas de prevención contra el…
En "Cultura"

Inauguran reunión nacional de Etnolingüistas en Tlaxcala
Demian Márquez El palacio de Cultura, fue sede de la Reunión Nacional de Etnolingüistas, en un evento realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), y la Secretaria de Cultura. La Secretaría de Cultura, a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) realizó la ceremonia de inauguración de…
En "Destacado"

La Secretaría de Cultura, a través del INALI, continuará con su trabajo a favor de las lenguas indígenas
Redacción La Secretaría de Cultura del Gobierno de México cuenta con un presupuesto garantizado para el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) de poco más de 71 millones de pesos, de acuerdo al Proyecto de Presupuesto de Egresos de la Federación 2022, que le permitirá seguir con la construcción de…
En "Cultura"